Paroles originales
Traduction en Français
intro
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) throw that, twerk it
(Je veux une femme mince et fine avec un peu de twerk avec elle) jette ça, twerk le
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) shake that, bounce that
(Je veux une femme mince et fine avec un peu de twerk avec elle) secoue ça, fais rebondir ça
Cardi (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Cardi (Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) action!
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
verse
Do it, baby, stick it, baby, move it, baby, lick it, baby (do it)
Fais-le, bébé, colle-le, bébé, bouge-le, bébé, lèche-le, bébé (fais-le)
Suck up on that cl*t until that puss* got a hickey, baby (oww)
Suce bien ce cl*t jusqu'à ce que ma chatte ait un suçon, baby (remue)
Watch big, could've bought a Range Rover (Range Rover)
Regardez grand, j'aurais pu acheter un Range Rover (Range Rover)
Chain little, but I spent some change on it (change on it)
Chaîne peu, mais j'ai passé un peu de monnaie dessus (change dessus)
nigg* mad, I'ma put the gang on him (gang on him)
Le n est énervé, je vais lui envoyer un gang
They'll die 'bout me, they'll bang on him (facts)
Ils vont crever pour moi, ils vont le détruire (vrai)
And that ass poke out, lil' frame on him (ow)
Et ce cul sort, petit cadre sur lui (ow)
puss* so good, he got my name on him (Miami)
Chatte si bonne, il a mon nom sur lui (Miami)
bridge
Itty-bitty-pretty, I'm the realest in the city
Je suis la réaliste dans la cité
Only f*cking with the plug, got a nigg* worth a billi'
Je baise seulement avec la prise, j'ai un négro qui vaut un milliard
Showing love, only talk about bands when he hit me
Montrer de l'amour, ne parler que des groupes quand il m'a frappé
Chose him, he ain't picky, and we never doing quickies
Choisissez-le, il n'est pas pointilleux, et nous ne faisons jamais de quickies
chorus
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) work that
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) work that
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) please
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) make 'em dance, twerk
(Je veux une femme mince et fine avec un peu de twerk avec elle) fais-les danser, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk
Tw twerk twerk twerk twerk twerk avec elle
(Turn the lights off!)
(éteint la lumière)
verse
Look, this sound like Cardi took the stage (Cardi!)
Regarde, ce son avec cardi regarde le niveau ( cardi)
This sound like Cardi with the braids (with the braids)
Ce son avec cardi comme le braid
Jermaine Dupri, baby, money ain't a thing (ain't a thing)
Jermain Dupri bébé l'argent n'a rien
This puss* wild, they should throw it in a cage (grr)
Cette chatte sauvage elles le bougeront dans la cage
See my lifestyle, precise gyal (gyal)
Regarde mon style de vie
I be dripped up, getting wiped down, uh
Je suis dégoulinant, je suis essuyé, euh
I see them hoes looking cold, looking stiff, uh
Je vois ces houes avoir l'air froides, avoir l'air raides, euh
Thick bitch, God's gift to a dick, woo (woo)
Grosse pute dieux donne leur une bite
bridge
Drop low, look back, sh*t fat, sh*t fat
Tombe bas, regarde en arrière, merde de graisse, merde de graisse
I just drop-kicked your bag, six-pack, six-pack
Je viens de lâcher ton sac, pack de six, pack de six
I just drop songs, hit charts, impact, impact
Je viens de déposer des chansons, d'atteindre les charts, d'impact, d'impact
Stop that chit-chat, get smacked, bitch better relax, brr
Arrêtez ce bavardage, faites-vous gifler, salope, mieux vaut se détendre, brr
chorus
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) work that
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) work that
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) please
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) make 'em dance, twerk
(Je veux une femme mince et fine avec un peu de twerk avec elle) fais-les danser, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk
Tw twerk twerk twerk twerk twerk avec elle
(Turn the lights off!)
(éteint la lumière)
verse
Yeah, I see you show that, but is you gon' throw that?
Ouais, je vois que tu montres ça, mais vas-tu jeter ça?
If you don't let me hold that, you know where the door at (bye)
Si tu ne me laisses pas tenir ça, tu sais où est la porte (bye)
Lil flexing ass nigg*, what is that sh*t? (What the f*ck is that?)
Lil flexing ass nigg*, c'est quoi cette merde? (Qu'est-ce que c'est que ça ?)
Must have me confused for a rat bitch (hol' up)
Ça doit me confondre avec une salope de rat (attends)
Too rude for a soft nigg*, need a boss nigg*
Trop grossier pour un mec doux, besoin d'un patron mec
Floss nigg* who don't give a f*ck what it cost, nigg* (boss)
Floss nigg* qui s'en fout de ce que ça coûte, nigg* (patron)
I could buy my own, but I'd rather spend yours, nigg*
Je pourrai payer moi-même, mais je préfère dépenser ce que tu as, n
Tell them puss*-ass hoes I don't want y'all nigg*s
Dites-leur que je ne veux pas de vous tous les négros
bridge
Got a penthouse up in the Mandarin (ow)
J'ai un penthouse dans le Mandarin (ow)
So when you get this puss*, better handle it (catch it)
Alors quand tu as cette chatte, tu ferai mieux de savoir la gérer (attrape ça)
I'm a top-notch bitch, need some top-notch dick
Je suis une chienne de premier ordre, j'ai besoin d'une bite de premier ordre
Smooth like a G5 when you land in it
Lisse comme un G5 lorsque vous atterrissez dedans
chorus
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) work that
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) work that
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) please
(Je veux une jolie femme mince avec du twerk avec elle)
(I want a slim, fine woman with some twerk with her) make 'em dance, twerk
(Je veux une femme mince et fine avec un peu de twerk avec elle) fais-les danser, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk, twerk
(Twerk-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk avec elle) twerk, twerk
(Tw-twerk-twerk-twerk-twerk-twerk with her) twerk
Tw twerk twerk twerk twerk twerk avec elle
(Turn the lights off!)
(éteint la lumière)
Writer(s): Leonardo Underwood, Caresha Brownlee, Jatavia Johnson, Jorden Thorpe, Belcalis Almanzar, Cecil Lamar Kirby, Dion Lamont Norman, Darwin Turner, Derrick Ordogne, Rico Love
Partager